ANSI C37.121-1989 开关设备.成套变电所.要求

时间:2024-05-15 03:43:09 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9122
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Switchgear-UnitSubstations-Requirements
【原文标准名称】:开关设备.成套变电所.要求
【标准号】:ANSIC37.121-1989
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1989
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:变压器站;开关设备
【英文主题词】:Switchgear;Transformerposts
【摘要】:Thisstandardcoverstherequirementsforthree-phaseunitsubstationsforstep-downoperationintherangeof112.5kVAthrough10000kVAatprimaryvoltagesof601voltsthrough38kilovolts.Thestandardisintendedforuseasthebasisforthecoordinationofequipmentbyassistingintheselectionofcomponents.Avarietyofdesignsforunitsubstationsarepossibleusingvariouscombinationsofincomingsections,transformersections,outgoingsections,andtransition(throat)sections.SincethetransformersectiondeterminesthekVAandvoltagecapabilitiesofaunitsubstation,theratingsofthevarioustypesofunitsubstationsaredescribedintermsoftransformercapability.Thisstandarddoesnotcoverthefollowinginstallations:1)Substationsinwhichthetransformersectionincludesload-tap-changingequipment2)Substationsinwhichthetransformersectionisdescribedanddefinedas“network,”“subway,”“vault,”or“underground”inAmericanNationalStandardsC57.12.24-1989,C57.12.40-1982,andC57.12.57-198713)Substationsinwhichthetransformersectionisdescribedanddefinedas“pad-mounted”inAmericanNationalStandardsC57.12.22-1989,C57.12.26-1987,andC57.12.2714)Substationswithgas-insulatedequipment,suchassubstationsinsulatedwithSF6,describedinANSI/IEEEC37.122-198915)Rectifier-typesubstations6)Mobilesubstations7)Installationsinships,watercraft,railwayrollingstock,aircraft,orautomotivevehiclesotherthanmobilehomesandrecreationalvehicles8)Installationsformines9)Installationsofrailwaysforgeneration,transformation,transmission,ordistributionofpowerusedexclusivelyforoperationofrollingstock,orforinstallationsusedexclusivelyforsignalingandrailwaycommunicationpurposes.10)Installationsofcommunicationequipmentthatisundertheexclusivecontrolofcommunicationutilities,locatedoutdoorsorinbuildingspacesusedexclusivelyforsuchinstallations.11)Installationsundertheexclusivecontrolofelectricutilitiesforthepurposeofcommunication,ormetering;orforthegeneration,control,transformation,transmission,anddistributionofelectricenergylocatedinbuildingsusedexclusivelybyutilitiesforsuchpurposesorlocatedoutdoorsonpropertyownedorleasedbytheutilityoronpublichighways,streets,roads,etc;oroutdoorsbyestablishedrightsonprivateproperty.Itisintendedthattheincoming,outgoing,transformer,andtransitionsectionsincludedinaunitsubstationshallmeetthebasicrequirementsofapplicableindustrystandardsforthosesections.Inaddition,thesesectionsshallmeetanyadditionalrequirementsimposedbythisstandardwhentheyareusedaspartofaunitsubstation.
【中国标准分类号】:K43
【国际标准分类号】:29_130_10
【页数】:29P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:forInformationTechnology?TelecommunicationsandInformationExchangeBetweenSystems?PrivateIntegratedServicesNetwork?Part1:ReferenceConfigurationforPISNExchanges(PINX)TechnicalCorrigendum1:05/15/1996;AdoptedbyINCITS
【原文标准名称】:信息技术.系统间通信和信息交换.专用集成业务网络.第1部分:用于PISN间交换(PINX)的参考配置.技术勘误表1:05/15/1996;INCITS采纳
【标准号】:ANSIISO/IEC11579-1-1994
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1994-06-15
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Specifiesareferenceconfiguration(RC)forprivateintegratedservicesnetworkexchanges(PINX)fortheirinterconnectiontoformprivateintegratedservicesnetworks(PISN).TheconfigurationisnotintendedtorequireanyspecificimplementationofaPINX,butonlytoprovideguidanceforthespecificationofPINXcapabilities.
【中国标准分类号】:L78
【国际标准分类号】:33_040_35
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:ElectromagneticcompatibilityandRadiospectrumMatters(ERM)-BaseStations(BS)andUserEquipment(UE)forIMT-2000Third-Generationcellularnetworks-Part9:HarmonizedENforIMT-2000,TDMASingle-Carrier(UWC136)(BS)coveringessentialrequirem
【原文标准名称】:电磁兼容性和射频频谱物质(ERM).IMT-2000第三代蜂窝式网络用基站(BS)和用户设备(UE).第9部分:符合R&TTE指令3.2条款基本要求的IMT-2000和TDMA单载波(UWC136)(BS)的协调的欧洲标准(英文版本核准本EN301908-9V1.1.1(2002-01)作为德国标准)
【标准号】:EN301908-9-2002
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2002-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:无线电呼号;电磁兼容性和无线电频谱物质;无线电装置;交换技术;数据传送;基站;远程通信;电信;欧洲无线电信息系统;频率公差;电磁兼容性;定义;无线电信息
【英文主题词】:Basestations;Datatransfer;Definition;Definitions;Electromagneticcompatibility;EuropeanRadioMessageSystem;Exchangetechnique;Frequencytolerance;Radiocalls;Radiomessage;Radiosystems;Telecommunication;Telecommunications
【摘要】:
【中国标准分类号】:L06
【国际标准分类号】:33_100_01
【页数】:1P.;A4
【正文语种】:英语